我們大連信雅達(dá)翻譯有限公司,常年翻譯來自美國各州的出生證明,加州出生證明比例很大。
我們公布美國 加州翻譯模板的目的就是讓大家合理利用。
面向?qū)ο螅?br /> *新生兒父母,可自己填寫具體信息,打印出來后,拿到翻譯公司作為底稿,一方面節(jié)省翻譯公司和自己的時(shí)間,提高效率,
另一方面,可以用來和大連翻譯公司交涉一個(gè)折扣,從這個(gè)角度講,就不僅僅限于大連了 ,幾乎適用于全國的翻譯公司,只要是美國
加州出生證明翻譯。
*面向新運(yùn)營的翻譯公司,一些剛剛進(jìn)入翻譯市場(chǎng)的翻譯公司,千頭萬緒,要做的工作很多,沒有健全的翻譯模板可以拿去用,就作為
我們大連翻譯公司提攜后來者的一個(gè)貢獻(xiàn)吧。
*其他的自由翻譯,可以用我們的模板直接請(qǐng)翻譯公司確認(rèn)后蓋章,也有不小的利潤空間。
以下模板奉上
| 
				 
					120171910553* 
			地方注冊(cè)機(jī)構(gòu)證書號(hào)  | 
		
| 
				 
					州文件號(hào)碼   
			 | 
		
僅限黑色水筆填寫
| 
				  孩 子  | 
			
				1A  姓 | 
			
				1B 中間字 -  | 
			
				1C 名 Ming  | 
		||||||||
| 
				2.性別 男  | 
			
				3A 為多胞胎中的第幾個(gè) 單胞胎  | 
			
				3B這是多胞胎中的第幾個(gè) -  | 
			
				4A 出生年月日 2017/12/*  | 
			
				4B 出生時(shí)間24小時(shí)制 03:47  | 
		|||||||
| 
				出 生 地  | 
			
				5A 出生醫(yī)院名稱 惠蒂爾醫(yī)院  | 
			
				5B.醫(yī)院地址 科利馬路 9080號(hào)  | 
		|||||||||
| 
				5C.市 惠蒂爾市  | 
			
				5D.縣 洛杉磯  | 
		||||||||||
| 
				父 親  | 
			
				6A.父親姓 | 
			
				6B.中間字 -  | 
			
				6C.名 Ming  | 
			
				6D□母親 ?父親 □父母  | 
			
				7.國籍 中國  | 
			
				8.出生日 1986/11/2*  | 
		|||||
| 
				母 親  | 
			
				9A.母親姓 | 
			
				9B.中間字 -  | 
			
				9C.末字 Ming  | 
			
				9D?母親 □父親 □父母  | 
			10.國籍中國 | 
				11.出生日 1989/11/1*  | 
		|||||
| 
				資 料 確 認(rèn)  | 
			特此證明以上事實(shí)屬實(shí)無誤 | 
				12A.家長及他人簽名 Xingming  | 
			
				12B.與嬰兒關(guān)系 母親  | 
			
				12C.簽字日期 2017/12/16  | 
		|||||||
| 特此證明嬰兒出生時(shí)間地點(diǎn)屬實(shí) | 
				13A.見證人簽名 | 
			
				13B.證件號(hào)碼 20A10923  | 
			
				13C.簽字日期 2017/12/16  | 
		||||||||
| 
				13D.接生醫(yī)生姓名及地址 HELEN HUYNH, DO, 9210 COLIMA RD, STE# 108, WHITTIER  | 
			
				14.見證人姓名及職位 ALMA SANCHEZ 出生書記員  | 
		||||||||||
| 
				登 記  | 
			15A.死亡時(shí)間 | 15B.州檔案號(hào)碼 | 
				16.地方登記人 JEFFREY D GUNZ ENHAUSER MD  | 
			
				17.登記日期 2017/12/20  | 
		|||||||
重要證明文件
加利福尼亞州杉磯縣
本文件上具有注冊(cè)官的紫色墨水的簽名時(shí),即證明本證書為真實(shí)有效的從洛杉磯的公共衛(wèi)生局官方保存文件中獲取的文件。
簽發(fā)日:2017年12月28日 簽名
衛(wèi)生官員及認(rèn)證官
本證書無日期、無認(rèn)證官的簽字即蓋章無效
本證書一經(jīng)篡改失效

