需要用在國(guó)外考取的駕照換發(fā)國(guó)內(nèi)駕照時(shí),翻譯是一個(gè)必須的步驟,作為大連翻譯公司而言,不僅要承擔(dān)大連本地的外國(guó)駕照翻譯任務(wù),還要應(yīng)對(duì)來(lái)自全國(guó)各地的駕照翻譯需求,由此,外國(guó)駕照翻譯必須呼喚細(xì)節(jié)。因?yàn)楦鞯氐牡胤叫砸?guī)定各不相同,就存在一個(gè)重口難調(diào)的問(wèn)題,因此必須建立起一套針對(duì)全國(guó)性的外國(guó)駕照翻譯細(xì)節(jié)規(guī)范,以保...
放下翻譯的執(zhí)念
此前我們談過(guò),很多人在委托大連翻譯公司的過(guò)程中,存在著一些執(zhí)念,常見(jiàn)的就是認(rèn)為他的資料是獨(dú)一無(wú)二的,認(rèn)為普通的翻譯公司是沒(méi)有見(jiàn)過(guò)的,當(dāng)然作為翻譯公司的我們能感受到那種撲面而來(lái)的顯擺感。當(dāng)然有些也是真正的不知道。首先,必須對(duì)翻譯公司的職能有個(gè)清醒的認(rèn)識(shí),一個(gè)正規(guī)的有資質(zhì)的大連翻譯公司,見(jiàn)過(guò)各種翻譯案例...
大連翻譯公司接單三不要
大連翻譯公司雖然作為翻譯的商業(yè)機(jī)構(gòu),但是在盈利的同時(shí),底限必須堅(jiān)守,接單必須做到三不要。因?yàn)榉g公司作為權(quán)威的翻譯機(jī)構(gòu),騎著銜接用戶和辦事機(jī)構(gòu)的重要紐帶作用。窗口接受稿件時(shí)以大連翻譯公司的翻譯件為準(zhǔn),可見(jiàn),一旦出現(xiàn)誤導(dǎo),后果何其嚴(yán)重!一不要:不可臆造翻譯件,在翻譯市場(chǎng)上有種來(lái)自客戶的翻譯需求:按原來(lái)...
二十年目睹翻譯之怪現(xiàn)狀
從大連翻譯公司視角看到的二十年翻譯之怪現(xiàn)狀,也許帶有一些職業(yè)信息,但足以引發(fā)您的思索。怪現(xiàn)狀1:委托翻譯的人卻無(wú)法鑒別翻譯好壞,于是促成了選擇低價(jià)成交的尺度,進(jìn)而導(dǎo)致一個(gè)城市的翻譯水準(zhǔn)江河日下。更有甚者,用在線翻譯軟件來(lái)檢測(cè)大連翻譯公司的翻譯作品,合則為優(yōu)秀,反之則翻譯不夠精準(zhǔn),由此,軟件翻譯大行其道...
翻譯市場(chǎng)的反噬開(kāi)始了
很多人想踴躍的假如大連翻譯公司這個(gè)圈子,主要原因是,不需要生產(chǎn)生產(chǎn)設(shè)備,只要?jiǎng)?chuàng)辦者懂一門外語(yǔ),再扯一張營(yíng)業(yè)許可就可開(kāi)工。畢竟簡(jiǎn)單的、見(jiàn)效快的證件翻譯,一次性建立起模板,就可以反復(fù)循環(huán)使用,而不限于任何語(yǔ)種。但是,因?yàn)椴糠值姆g從業(yè)者不知道節(jié)制,現(xiàn)在反噬來(lái)了。 比如一份100元的外國(guó)駕照翻譯,...

